查看完整版本: [-- <<老友记》中的一些词句。bbs上的。学英语用 --]

桃源居社区论坛 -> 外语俱乐部 -> <<老友记》中的一些词句。bbs上的。学英语用 [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

长长远远 2007-09-12 16:17

<<老友记》中的一些词句。bbs上的。学英语用

yzJTNLff  
<<老友记》中的一些词句。bbs上的。学英语用 .T7S1C $HP  
gOn^}%4.I  
company  客人 ]q @W(\I  
suck  嗅(xiu),逊 J ?H| "  
Hey,good looking!    美女哦~~ EP]OJ$6I  
look out  小心! M\bea  
massage  按摩 ~@EBW3>~5  
weird  怪的 #Pq.^ ^  
take off  取消 2ee((vO&  
Why are your eyes so white?  为什么你眼睛老瞪着我? 0D_{LBO6LU  
nap  打瞌睡 |[ ,|S{  
foul out  退出 G:?l;+P1  
kind of / sort of  稍微~~~~ Mj-B;r  
trophy  奖品 9N{"ob Z  
pick  选 )l*6zn`z  
sweety  甜心 O=w u0n  
Go ahead!  随便你! BX6] d:S  
play rough  玩野蛮的 {w|KWGk2  
Oh,my!  我的天啊! Fwv(J_'q  
suck  输了 糟透了 rJ}k!}G  
back-up  备用 5qx$=6PT  
occupied  结婚了 c<j  +"  
God be with you.  上帝保佑。 qT+:oMrTSm  
Not a problem.  应该的。 w0N8a%  
So long!  再见! $+.!(Js"K  
by accident  不小心 $6p|}<u  
Over my dead body!  没门! gXI8$W>  
chicken pox    水痘 2 .)`8|c9  
toast  吐司 F lQ(iv)P  
No means no.  没门 F/I`EV  
get away from me  离我远点 H]/!J]  
cute  可爱的 %1oG<s  
badest 4(FEfde=  
stay well  保重 ,>Lj>g{~  
fall in love at the first sight    一见钟情 @on\@~Ug  
dump  甩掉(女友) k^Q>  
stuff 事情 ?H2{R:  
in a mess  一团糟 \P` mV9P  
ruin my life 毁了我一生 6#rj3^]  
tux  燕尾服 wpLC,  
duff 傻瓜 v!EE[[  
commercial    广告 5, <:|/r  
tick sb. off    惹到sb. _(Qec?[^Ps  
geek  怪人 }dt7n65  
dingy  暗的 BbqH02i  
Halloween  万圣节(前夜) jg_##Oha  
No kind.  什么都不是。 Bco_\cpt]z  
toxic  中毒已深的 jml 4YaGZ  
bachelor  单身汉 z` :uvEX0  
Esq.=esquire  先生的敬称 e(NpX_8  
turn down  拒绝 wwtk6;8@  
scum  渣子 mar BVFz~  
Gorgeous!  棒!漂亮!天啊! UF)4K3X  
Anytime.  不客气。 3'H 1T  
chaos  混乱 ^mu?V-4  
I get it.  我懂了。 > %~%O`+  
tissue  面纸 \v'\ Ea~  
break up  分手 _p~lL<q-K[  
cabin  小屋 lUR7zrwJ]o  
put sb. in the middle  使sb.左右为难 WzC_M>_  
petty  小气的 %b H1We  
pass the way  过逝 T-: @p>  
be involved  有对象了 g?'4G$M  
prop  道具 [_&\wHX  
intimacy    亲密 f\ wP}c'  
mean    低劣的, 卑鄙的, 普通的, 吝啬的, 简陋的, 平均的, 惭愧的, 不舒服的 D=w5Lks  
sauna  桑拿 u'o."J^&'  
I need your favor.  我需要你们帮忙。 OIuEC7XM^C  
Two dates in one day.  脚踩两只船。 /mb?C/CI  
sissy  娘娘腔的 <_S>-;by  
journal  日记 >Jl(9)e  
ring  拳击场 q F \a]e  
Forget it.  算了吧。 nV|H5i;N7  
Thank you.  说得好。 ,DN>aEu1  
v'"0Ya  
Yeah,we have the reservation.  订好位子了。 |fx*F}1  
Ah, it must be it.  啊,是这个原因。 +ht -Bl  
Get over here.    站过来。 w`kn!k8  
introducing....  让我们欢迎。。。 zj ;'0Zu  
huge  魁梧  vO 85h  
one another thing,...    还有件事,。。。。 T+_pmDDN  
Terrific!  棒极了! Jww LAQ5  
work in a team    同心协力 _b+=q:$/  
break sb. up  拆散sb. W}<'Y@[ ,  
I don't get it.  我实在不懂。 1m*fkM#  
front and back    正反面都有 a#iJXI  
It so does not!  当然不是! -^m]Tb<u  
nonsense  胡说,废话 Q+ r4  
Leave me alone!  别管我! <IWO:7*#  
Be strong.  坚强点! P8l x\DA  
We'll give you a call if anything comes up.  我们有事会通知你的。 KTV~g@Jf  
fulltime  全职的 R;2tb7o  
run from  逃避 3jMHe~.E<  
I sort of had inside information.  我有第一手资料。 Q/oel'O*x  
It's too bad.  真可惜。 1'c  
I'm sorry?  什么? `N8?F3>  
stay down  不能翻身 YGRv``(  
Who goes there?  谁在那? 0^l|W|.Z  
Out of my way!  让开! u{F^Ngy )  
I'm on my way.  我马上去! 0'Kbh$LU  
Hey guys, over here!  伙计们,过来! <ob+Ano$  
There's nothing for us here.  这里我们没什么好留恋的。 S GAu.8Js  
Everything's all right?  你没事吧? g<,kV(_7  
Halt!  站住! ~&>|u5C*@  
Retreat!  撤退! 2hOr#I$/  
iOCx7j{BS  
You did what you had to do.That was no choice.  你是迫不得已的,没得选择。 "i+fO&LpZ  
Where to now?  现在去哪? DOi\DJV!  
So be it.  那就这样吧。 W0vdU;?%  
weirdo  古怪的人 FX+;azE7  
light'em up    满堂彩 bERYC|  
all back full  全速后退 JTH8vk:@  
There's a disturbance.  事出有因。/事有变故。 cN/8 b0C  
shoot the picture  抓拍 < * ) u\A  
My treat.  我请客。 ZJL[#}*  
Your personal best!  你个人的最佳纪录! X@$x(Zc  
blazer  夹克 ~(2G7x)  
buck  美圆 0E9LZOw4T  
Deal!  成交! joa|5v'  
purple  紫色的 1:I47/  
Saucy!  漂亮! 9Ra_[1  
It's no problem.  没关系。 'Wv=mBEfZ  
dreadful  可怕的 wIi_d6?  
put one's face to the wall  碰壁 cC'{+j8-a  
Just watching!  你要小心点! nK*$P +[R  
Have you figured it out?    你知道怎么回事了吗? s_} 1J,Y  
I have nothing to do it.  我可无能为力。 `& 2AN%Xz  
What can I get you?  你想要什么?(in a bar) '2+Rb7 V  
o,a 3J:j]  
yard sale  二手货物拍卖 > <WR]`G  
drive all the way to work  开着车大老远去工作 %a-:f)@  
finest hour  光荣时刻 /`yb75  
It's nothing you can do about it.  你无能为力。 !Fa2F~#h  
Your Majesty  陛下 ;Wjb}_V:_  
be in peril  有危险 a%Ky;ys  
Your're sure about this?  你确定吗? g0w<vD`<g  
“For infinity and beyond!”from"Toy Story"   :~JgB  
jackass  公驴, 愚人, 傻子 ]wLHe2bE u  
clear one's conscience  忏悔 j>s> i  
best man  伴郎 *RKYdwnb  
bachelor  单身汉 nU$;W  
bash=party d)m +Hc.  
Check.  有了(检查东西时)。  09y%FzV  
embarrass sb.  让sb.丢脸 VZNMom,Wr  
dashing  活跃的 oGpyuB@A/  
cut sb. off  挂断电话 $fSV8n;Y  
be on the break  分手了 O:'UsI1Y  
I've had a very long hard day.  我今天够累了。 A=q)kcuy5  
show up  出现 ,.Ac= "f  
shabby  褴褛的 Q/rOIHiI  
humiliate  羞辱, 使丢脸, 耻辱 I, 9!["^|  
You are the boss.  听你的。 HgJ:Rf]  
Freeze!  站住! g+h)s!$sB  
flip out  发疯 uxF88$=!t  
shiver  发抖 e,/b&j*4th  
We will see.  等着瞧吧。 [xiZkV([  
I'm no good.  我不行的。 Hm@+(j(N96  
sergent  中士,长官 i8A{DMc,U  
make a push  进攻 VR/7CI4=  
pull back  撤退 T4n.C~  
No turning-back.  没退路了。 ~`M>&E@Y_/  
shorts  短裤 .R ocENO0  
loser  废物 i Qsv^K!\  
You have her eyes.  你眼睛和她长得很像。 u*u>F@C8  
prom  舞会 g'G%BX  
roomie  室友 SiJ0r @  
Guess what?  知道什么吗? yGl (QLk  
right on  好极了 :<Z*WoEmt  
Do as you're told.  照我说的做。 W70J2  
What is the big deal?  这有什么大不了的。 n]I_ LlbY  
It's no big deal.  这没什么大不了的。 `c@KlL*!Q  
disgusting  令人讨厌的 ~@ =: I  
Leave me alone.  放过我吧。 gNr/rp9A$m  
couch  床,沙发 Z M"J5}h  
wrestle  打架 QW :-q(s  
fight  吵架 <]I[|4J 7  
I'll take care of it.  我来解决。 rQT@:$ )  
It's a good point./Good point.  说(问)得好。 {'dpRq{c|  
resolution  决心 Ro :/J  
lotion  洗涤液 <V)T_  
string  绳子,线 0] e=  
messer  捣蛋鬼 )qs>Z?7  
dude  伙计 Z\8TpwD2  
fight sb. off  打跑 F-Mf~+=Dn  
Steady.  别紧张。 \YO1;\W  
Reverend  牧师(尊称) prE~GO7Z  
Still.  别动。 J =o,: 3"  
The hell with you.  去你的。 m=i8o `  
Please be seated.  请坐。 cy|]}n85  
Soon.  急什么。 68 d\s 4  
be in love with sb.  和sb.相爱 N@J "~9T  
0eq="|n^|  
cute  可爱的 W6f?/{Oo8  
bodyguard  保镖 :3WrRT,'L  
mess up  陷入困境 Y$SZqW0!/  
chip in  下注,捐助 =YlsJ={h  
go out  约会 |&Gm.[IX;q  
ask sb.out  约sb.出去date )G6{JL-I  
beware  小心谨防 v.  + of x zmg'Br  
yell  对...大喊 9%aBW7@SK  
hug  拥抱 n. 'Ba Ba =  
take off  离开,走 ; V)pXLE  
step aside    退出,回避 ig Fz~  
career  工作 &r s+x<  
cut back  戒掉(烟) dH"wYMNL  
Come on!  别这样! P)x&9OHV  
Busted!  糟! RWM9cV5  
mystical  神奇的 A*tG[)  
ride along  跟踪 KSsv~!3Yf  
I just went for it.  那是本能。 #&zNYzI  
That does make sense.  是有点道理。  $<R\|_6J  
blague  吹牛 . 7WNd/WG  
Move on.  快走。 4^h_n1 A  
My arm is killing me.  我的手痛死了。 x { Z_rD  
break  转折点 Q;A1&UA2  
We are good?  我们和好了? ph*9,\c8  
My treat.  我请客。 KLVkPix;$  
catch up  想到 t5 :4'%|  
come off  擦掉 v%gkQa  
make up  和好 =[]V$<G'w{  
break up  分手 -E, d)O`;$  
Hit me!  再下(注)! qPle=6U[IL  
buffet  自助餐 d.wu   
hubby  丈夫 byALM  
Pardon me? 对不起、请原谅。 %eK=5Er jx  
This is not good.  大事不妙。 &>Zm gz  
Two seconds here.  稍等一下。 gumT"x .^  
I mean you no arm.  我对你没恶意。 c3S}(8g5.  
[4p~iGC  
7 'T3W c  
figure out  想出办法来 }ST TDq4  
I suppose.  也许吧。 5UWj#|t  
Don't shake, unless you mean it.  别握手,除非你是真心的。 "AN*2)e4  
Almost.  差一点。 aCxF{>n  
Why me?  为什么是我?~~~ g=G>4Ua3  
UserNameial  [C]n. 特餐 a^{"E8j  
dessert  餐后甜点 xxnvz  
It can't be.  不可能。 6 &8uLM(z  
disgusting  恶心的 {C>E*qp}f  
horrible  讨厌的 oz.#+t%X$b  
Oh, man.  嗨,讨厌。 L0lqm0h  
Wait up!  等等我! Py@/\V  
Not just yet.  还不是时候。 .}n-N #  
mock  嘲笑  a,ff8Qm  
Come on in.  请进。 9Sey&x  
roller-blade(s)  滚轴溜冰鞋 @PL.7FM<v  
balcony  阳台 }Fq~!D Ee  
Stay cool.  保持冷静。 >TQNrS^$J  
mellow  成熟的 >0X_UDAWz  
flea market  跳蚤市场 ;% <[*T:*'  
...plus,...    再说。。。 7 /6 Zp?  
blah  a.无聊的  n.废话 jk\z-hd  
drippy  潮湿的 Q "vhl2RX  
bookish  书卷气的 Fks #Y1rI  
geek  n.滑稽的人  a.滑稽的 >bFrJz}  
muffin  小松饼 OLZs}N+;]  
I choose life!  我不想死! 5 W!#,jz  
take the shortcut  走捷径 iLt2L;v>h  
sell sb. out  出卖 5wa'SexqE  
porn  ***** 3}}8 ukq  
slide  幻灯片 nB;[;dC z  
mustard  芥末 9$#@Oe8*  
throw up  呕吐,放弃 d{Cg3v`Rd  
Have a heart.  发发慈悲吧。 6DG%pF,  
Bastard!  混蛋! {.])' ~[U  
You got a point.  你说得有理。 M`&78j  
dart  飞镖 < V*/1{  
Nowhere to run!  哪儿都别去! ,<BV5~T.|  
sarcastically  讽刺地 q2P_37  
This is so meant to be!  可真够巧的! t$&'mJ_-w  
Hey, whatever!  嗨,不管怎样! Pm]lr|Q{I  
flattered  开心的 >K<cc#Aa  
doorknob  门把 ,A5}H RW%  
adorable  可爱的 x];i? 4  
Take your time.  抓紧时间。 &Oc `|r*  
cancellation    取消 `-.6;T}2U  
You're next.  还没轮到你。 ;jJ4H+8  
propose  v.求婚 "(iDUl  
'h@&rr@5  
flattered: I am flattered=u flatter me=this is very flattering 真是过奖了 Nt;1&dwUb  
take ur time: 慢慢来,从容做,不慌不忙 ^ E_chx-e}  
bXeJk]#y  
back-up  n.后备、备份 k(M"k!M  
Take it off.  算了吧。 +4p=a [  
Fair enough.  很公平。 If]rg+|U  
thunder  风头 `Hq*l"8  
Crab!  废话、吹毛求疵! gb4$W@N7V  
wack  怪人 >xA( *7  
take off  离开,走 ;n.h!wmJ}  
You flatter me.  承蒙夸奖。 cNikLd~?A  
transparently  显然地 0_AIKJrL  
grow old  养老 Mnk-"d  
You're so sweet.  你真好。 D+jE{v'  
No big deal.  没事。 l D->1=z  
Brilliant!  干得好! H DD)AM&p  
You are really something.  你真有一套。 P_b!^sq9  
locked  卡住了 BR-wL3x b  
dolt  呆子、傻子 Jamt@=  
Carry on.  你们继续。 V2xvuDHI  
That's it!  有办法了! e2BC2K0  
You're difficult.  你很难相处。 2s> BNWTU  
sanctuary  避难所 kma>'P`G  
feminine  娘娘腔的 LE)$_i8gX  
recipe  处方 X 5X D1[  
steam  桑拿 RnU7|p{  
tip  提示 vt. A|]#b?-  
crap  废物 hg:$H9\%  
In my defence,...  作为回应,我。。。 @$t\yBSK  
() w;~$J  
Vp0_R9oQ  
roke  一文不名的 Rjlp<  
Where am I taking?  送你去哪? tZVs0eVF<  
cheer sb. up  给sb.打气 v`jHd*&6)  
flip out  发疯 jN'h/\  
super  管理员(缩写) { o5^nd  
locker room  更衣间 ~(yW#'G  
be new in town  新来的 2"6qg>]-t  
Can't all be bad.  不会总那么糟的。 arRU`6?  
skidmark  逃兵 #$W0%7  
That doesn't make any sense.  那没什么意义。 L<3+D  
You've got a second?  你有空吗? JR xY#k  
confidential  机密的 C984Ee  
)G?\{n-  
Stay cool.  别生气。 U6*[}Ww  
sire  陛下 <|?)^;R5!  
So be it.  那好吧。 ^);M}~  
You're not a team player.  你不合群。 x- ue1  
Charmed!  不胜荣幸! {:VK}w  
Everest  珠穆朗玛峰 ,Wu$@jD/ ]  
}YBuS3{  
Far away.  直接说吧。(打电话时) p~=z)7% e'  
You have my word.  我答应你。 mCk_c  
Nice going.  好聪明! Uf ]$I`T#  
I didn't mean any harm.  我没有恶意。 QA;,/iw`  
Hold still.  忍着点。 `w`N5 !  
Let's.  我们走吧。/我们去吧。 &"gX 7cK8  
sucking candy  棒棒糖 zTfjuI|R  
muffin  松饼 -3~S{)  
irony  反话 UR=s=G|  
So be my guest.  别客气,我请客。 \v\ONp"  
;-Os~81o?  
howdy  (口语)你好! a73VDQr I  
sheriff  警长 ub9[!}r't  
One shall stand. One shall fall.  不是你死,就是我亡。 .|g@#XIwe#  
upset  生气 NS`hXf  
I feel so used.  我被利用了。 b pU> (j  
No head no foot.  无主无客。 (jhi<eV  
I give my word.  我保证。 WbhYGcRy  
Just a matter of time.    只是时间问题。 ~,KrL(jC  
This is really something.    这真的很重要。 Cg~1<J?2  
Good point.  说得好。 fJ5mKN  
That's relief.  那我就放心了。 ?SO!INJ  
super ass-kissing power    超级马屁神功  "$J5cco  
flagrant foul    恶意犯规 J!6w9,T_  
mug  打劫 RFFbS{U*  
punk  废物 ,ZrR*W?iF  
dyf>T}Iy  
blind date  相亲 NT5##XOB  
boob  蠢材 :*[mvF  
package deal  套餐 GhcH"D%-  
Wow! This is very flattering.    Wow!这话可真好听! 5%QYe]D  
Hi! Five!  哈!来一下!(合掌) [PiMu,O[v  
tan  日晒后的颜色 g$"x,:2x{  
PhD    博士学位 `^on`"\{u  
You don't know!  你怎么知道! F 2zUz[  
That's the hope!  希望如此! ;=^J_2ls  
hit on  泡(女孩子) VyYrL]OrA  
monkey business    恶作剧 nSQ]qH&4d  
Everything is good as new.    一切都完好如初。 3$K[(>s  
Take your time.  别着急。 }2*qv4},!  
Courage is my creed.  勇者无敌。 XUR#|  
This is two-way street.    规则是双向的。 >0 o[@gJl  
blueprint    蓝图, 设计图, 计划 ^{0*?,-x  
ketchup  调味蕃茄酱 A0;{$/  
breathtaking  惊艳的 QZ7W:%r(4  
More back talk?  还敢顶嘴?  ?5lO1(  
be micro-managing  管得太细 o.|36#Fa  
flip out  发疯、精神错乱 N.E{6_{S   
serendipity  缘分天注定,机缘巧合 *>W6,F7  
get him known and seen    试着去了解他 n4XkhY|  
fo/ sA9  
i have not finished it . But I wanna 赞一个。 (=gqqOOl~  
'h~IbP  
sentry  岗哨 .v+J@Y a  
pound lost  减肥 uP8 cW([  
We need every second.  我们要分秒必争。 3&c'3y:b  
I mean what I say.  我是认真的。 K~^o06 Y  
Depends.  看情况了。 ~fcC+"7q/  
Anytime.  不客气。 " ~6&rt  
flashy  世俗的,浮华的 Dq!YB[Z$ :  
Come on! Get into it.    投入点吧。 *?Wr^T  
nuts  顽固不化的人 a #p`l>rx  
I made my bed.  这不关你的事(这是我自己的事)。 vt(n: Xk  
We are done here.  这边没我们什么事了。 v6x jLP;O  
pull  吸引力 ~e){2_J&n  
Don't let me down.  别让我失望。 SwrzW'%A  
See you around.  回头见。 2#UVpgX?  
Baby steps.    慢慢来,不急。 d] E.F64{  
You two deserve each other.  你们俩真配。 >w\3.6A  
Minutes are counting.  时间不多了。 EF 8rh  
watch one's back    保护某人 w/(2fU(  
+tYskx/  

Cosmo 2007-09-13 12:14
Very good

龙小李 2007-09-13 16:26
[attachment=14362]

文熙文熙 2007-09-21 16:57
我也喜欢看老友记  !!  不过要看字幕    目不转睛的  [s:68]

皮带断了 2007-09-25 10:55
suck 不是个好词汇,虽然电视电影里面经常用。

zuyong 2007-10-29 20:20
[s:60]

zuyong 2007-10-29 20:20
[s:60]  [s:64]

丁丁 2007-10-31 16:25
pound lost is a good expression . ~\7peH%  
It suit me =l}XKl->  
gJ5|P .  
[s:60]

李白 2007-12-07 17:24
well done


查看完整版本: [-- <<老友记》中的一些词句。bbs上的。学英语用 --] [-- top --]



Powered by PHPWind v7.5 SP3 Code © 2003-09 PHPWind
Time 0.808295 second(s),query:2 Gzip enabled

You can contact us