查看完整版本: [-- <<老友记》中的一些词句。bbs上的。学英语用 --]

桃源居社区论坛 -> 外语俱乐部 -> <<老友记》中的一些词句。bbs上的。学英语用 [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

长长远远 2007-09-12 16:17

<<老友记》中的一些词句。bbs上的。学英语用

tNIlzR-  
<<老友记》中的一些词句。bbs上的。学英语用 1l8Etp&<  
xJZ@DR,#  
company  客人 rw7_5l  
suck  嗅(xiu),逊 ,#]t$mzbQ(  
Hey,good looking!    美女哦~~ i/So6jW  
look out  小心! lb*8G  
massage  按摩 up '  
weird  怪的 &PWB,BXv  
take off  取消 w$Ot{i|$(  
Why are your eyes so white?  为什么你眼睛老瞪着我? qT:zEt5  
nap  打瞌睡 e`>{$t  
foul out  退出 dq1:s1  
kind of / sort of  稍微~~~~ _ee dBpV  
trophy  奖品 {%2vGn  
pick  选 ?ULo&P[  
sweety  甜心 P|tNL}2`;  
Go ahead!  随便你! G` fC/Le  
play rough  玩野蛮的 (+<1*5BEkT  
Oh,my!  我的天啊! S [h];eM  
suck  输了 糟透了 sVk$x:k1M  
back-up  备用 <GHYt#GIZ+  
occupied  结婚了 ]ul$*  
God be with you.  上帝保佑。 uEyH2QO  
Not a problem.  应该的。 $N :Vo(*  
So long!  再见! {!|}=45Z  
by accident  不小心 )[mwP.T=  
Over my dead body!  没门! -/{ 4Jf Wf  
chicken pox    水痘 \Y6WSj?E  
toast  吐司 YEkh3FrbwH  
No means no.  没门 SS`qJZ|w  
get away from me  离我远点 `qd+f{Q  
cute  可爱的 ~4P%%b0,o  
badest (b'B%rFO  
stay well  保重 3^s/bm$g  
fall in love at the first sight    一见钟情 N2.AKH  
dump  甩掉(女友) ,g%&|FAP  
stuff 事情 ,`ZYvF^%  
in a mess  一团糟 *tm0R>?!  
ruin my life 毁了我一生 ~"UV]Udn  
tux  燕尾服 22f`LoM  
duff 傻瓜 dCj,b$  
commercial    广告 /-bO!RTwf  
tick sb. off    惹到sb. !"8fdSfg w  
geek  怪人 l}$ U])an#  
dingy  暗的 tv!_e$CR  
Halloween  万圣节(前夜) [HCAmnb  
No kind.  什么都不是。 B<C*  
toxic  中毒已深的 }:Z#}8  
bachelor  单身汉 gn3jy^5  
Esq.=esquire  先生的敬称 'Ysx=  
turn down  拒绝 9 7ql5  
scum  渣子 Yv:55+e!|  
Gorgeous!  棒!漂亮!天啊! ;A#`]-i C  
Anytime.  不客气。 byv[yGa`  
chaos  混乱 :]J Ye*  
I get it.  我懂了。 ?wO-cnl  
tissue  面纸 WD1G&5XP  
break up  分手 P3oI2\)*i  
cabin  小屋 y K"kEA[;  
put sb. in the middle  使sb.左右为难 ZcaX'5} !S  
petty  小气的 # vry0i  
pass the way  过逝 hcyM6:}  
be involved  有对象了 *k19LI.5  
prop  道具 =KR NvW  
intimacy    亲密 8H_l:Z[:i  
mean    低劣的, 卑鄙的, 普通的, 吝啬的, 简陋的, 平均的, 惭愧的, 不舒服的 YE9,KVV;$n  
sauna  桑拿 $]A/ o(  
I need your favor.  我需要你们帮忙。 "1HRLci  
Two dates in one day.  脚踩两只船。 :M6+p'`j  
sissy  娘娘腔的 ~R@Nd~L  
journal  日记 \} ^E`b  
ring  拳击场 d:i;z9b@to  
Forget it.  算了吧。 Y>&Ew*Y  
Thank you.  说得好。 $VxA0 =ad  
Co3:*nbRv  
Yeah,we have the reservation.  订好位子了。 HO' '&hz  
Ah, it must be it.  啊,是这个原因。 wW/7F;54  
Get over here.    站过来。 xSBc-u#< G  
introducing....  让我们欢迎。。。 MG{YrX)oi  
huge  魁梧 kGN+rHo   
one another thing,...    还有件事,。。。。 'gt-s547  
Terrific!  棒极了! qVs\Y3u(  
work in a team    同心协力 b?j< BvQ  
break sb. up  拆散sb. g=e71DXG2  
I don't get it.  我实在不懂。 H~E(JLcU  
front and back    正反面都有 5A4&+rdU  
It so does not!  当然不是! ?PyG/W  
nonsense  胡说,废话 /AQMFx4-5  
Leave me alone!  别管我! V$uk6#  
Be strong.  坚强点! 1u|Rl:Q  
We'll give you a call if anything comes up.  我们有事会通知你的。 -<_Ww\%8M  
fulltime  全职的 XduV+$ 03  
run from  逃避 g9Yz*Nee<  
I sort of had inside information.  我有第一手资料。 "{D|@Bc  
It's too bad.  真可惜。 >G'SbQ8  
I'm sorry?  什么? h?$T!D>  
stay down  不能翻身 mB0l "# F  
Who goes there?  谁在那? %xQ.7~  
Out of my way!  让开! q}FVzahv  
I'm on my way.  我马上去! C8L'si  
Hey guys, over here!  伙计们,过来! @EoZI~  
There's nothing for us here.  这里我们没什么好留恋的。 Cz8f1suO4  
Everything's all right?  你没事吧? W<<9y  
Halt!  站住! A4QcQ"  
Retreat!  撤退! 3! ~K^Z]  
7FF-*2@  
You did what you had to do.That was no choice.  你是迫不得已的,没得选择。 9Ok9bC'?8@  
Where to now?  现在去哪? %5*@l vy  
So be it.  那就这样吧。 e2-Dq]p  
weirdo  古怪的人 m~'? /!!  
light'em up    满堂彩 dC1V-x10ju  
all back full  全速后退 ]/cd;u  
There's a disturbance.  事出有因。/事有变故。 j( #%tIv  
shoot the picture  抓拍 X#w%>al  
My treat.  我请客。 x#C@8Bxq=  
Your personal best!  你个人的最佳纪录! M=]5WZO~A  
blazer  夹克 S. |FL%;  
buck  美圆 +([!A6:  
Deal!  成交! =xianQ<lK  
purple  紫色的 *V k ^f+5  
Saucy!  漂亮! 4l8BQz}sb  
It's no problem.  没关系。 JmpsQ,,  
dreadful  可怕的 iGXBqUQ:  
put one's face to the wall  碰壁 !8tS|C#2  
Just watching!  你要小心点! x6'^4y])  
Have you figured it out?    你知道怎么回事了吗? YH:8<O,{-  
I have nothing to do it.  我可无能为力。 AK u_~bTk  
What can I get you?  你想要什么?(in a bar) v$w++3H  
>P. 'CU  
yard sale  二手货物拍卖 {fSf q&o  
drive all the way to work  开着车大老远去工作 s* j fMY  
finest hour  光荣时刻 ")lw9t`  
It's nothing you can do about it.  你无能为力。 D!TZI  
Your Majesty  陛下 K6pR8z*?  
be in peril  有危险 u@.>WHQN  
Your're sure about this?  你确定吗? CP` XUpX`&  
“For infinity and beyond!”from"Toy Story" Lu>H`B7Q"  
jackass  公驴, 愚人, 傻子 )%JD8;[Jq  
clear one's conscience  忏悔 );}t&}  
best man  伴郎 WtX>Qu|  
bachelor  单身汉 BgRZ<B`  
bash=party U=!@Db5k~  
Check.  有了(检查东西时)。  LD55n%|0`H  
embarrass sb.  让sb.丢脸 @"1}16b#f  
dashing  活跃的 uu}-"/<~7  
cut sb. off  挂断电话 W^xZ+]  
be on the break  分手了 ^g!B.ll`  
I've had a very long hard day.  我今天够累了。 A8dI:E+$  
show up  出现 o'qm82* =  
shabby  褴褛的 k!E"wJkpz  
humiliate  羞辱, 使丢脸, 耻辱 #pu}y,QN$  
You are the boss.  听你的。 "T*I|  
Freeze!  站住! V} bM!5 H  
flip out  发疯 ~ hD{coVTI  
shiver  发抖 uL>:tb  
We will see.  等着瞧吧。 ;](h2Z`3s  
I'm no good.  我不行的。 2v\W1VF  
sergent  中士,长官 yqBa_XPV8  
make a push  进攻 73pC  
pull back  撤退 )G4rJ~#@  
No turning-back.  没退路了。 ]Wy.R6  
shorts  短裤 @Mr}6x*  
loser  废物 HPTHF  
You have her eyes.  你眼睛和她长得很像。 LJ l1v  
prom  舞会 Mz}i[|U\  
roomie  室友 2*YP"Ryh  
Guess what?  知道什么吗? :f]!O@.~  
right on  好极了 (n}%a6M  
Do as you're told.  照我说的做。 R ^^ 1/%  
What is the big deal?  这有什么大不了的。 b_l.QKk  
It's no big deal.  这没什么大不了的。 uc\.oG;~q  
disgusting  令人讨厌的 2| $k`I,  
Leave me alone.  放过我吧。 tPzM7 n|  
couch  床,沙发 w@2~`<Hk'"  
wrestle  打架 6_Fpca3L  
fight  吵架 1=ip ,D  
I'll take care of it.  我来解决。 wYa0hNd  
It's a good point./Good point.  说(问)得好。 y 'mlee  
resolution  决心 GU5W|bS  
lotion  洗涤液 9ec0^T  
string  绳子,线 2[XltjO  
messer  捣蛋鬼 l~CZW*/  
dude  伙计 QZ?O;K1|y  
fight sb. off  打跑 zU=YNrn  
Steady.  别紧张。 a (P^e)<  
Reverend  牧师(尊称) 3.B4(9:>,  
Still.  别动。 2B5A!? ~>  
The hell with you.  去你的。 `:V}1ioX5  
Please be seated.  请坐。 ]Jja  
Soon.  急什么。 |*Of^IkG0  
be in love with sb.  和sb.相爱 B:B8"ODV  
Czq1 kz  
cute  可爱的 <j{0!J@:  
bodyguard  保镖 20$F$YYuk  
mess up  陷入困境 ;r gH}r  
chip in  下注,捐助 3Gc ,I:\  
go out  约会 |\i:LG1  
ask sb.out  约sb.出去date Uzan7A  
beware  小心谨防 v.  + of ZM dM_i?  
yell  对...大喊 ,Wz[tYL*  
hug  拥抱 n. 5%2ef{T[  
take off  离开,走 )?!vJb"  
step aside    退出,回避 ):/<H  
career  工作 34X(J-1\|i  
cut back  戒掉(烟) 3X88x-3  
Come on!  别这样! -&qRo0^3  
Busted!  糟! P@gu~!  
mystical  神奇的 *%ed;>6:Q  
ride along  跟踪 8L]gQ g  
I just went for it.  那是本能。 ?)A]q' O  
That does make sense.  是有点道理。  H B::0l<  
blague  吹牛 _9}x2uO~  
Move on.  快走。 k7z(Gbzu   
My arm is killing me.  我的手痛死了。 kr/1Dsr4  
break  转折点 oyKt({  
We are good?  我们和好了? Ez7V>FNX  
My treat.  我请客。 |x _ -I#H  
catch up  想到 *pcbwd!/  
come off  擦掉 'T&=$9g7  
make up  和好 y]z)jqX<  
break up  分手 Y\z^\k  
Hit me!  再下(注)! VurP1@e&  
buffet  自助餐 aIn)']  
hubby  丈夫 < tu[cA>  
Pardon me? 对不起、请原谅。 0%A(dJA6  
This is not good.  大事不妙。 M0;t%*1  
Two seconds here.  稍等一下。 q[y,J  
I mean you no arm.  我对你没恶意。 Dho[{xJ46  
!7Yt`l$$z  
.qb_/#Bas  
figure out  想出办法来 %/6e"o  
I suppose.  也许吧。 s5zGg]0  
Don't shake, unless you mean it.  别握手,除非你是真心的。 @T,H.#bL  
Almost.  差一点。 [MQJ71(3  
Why me?  为什么是我?~~~ X#Dhk6  
UserNameial  [C]n. 特餐 3@Zz-~4Td  
dessert  餐后甜点 yqVaA 'w5  
It can't be.  不可能。 OB*Xb*HN  
disgusting  恶心的 Z#TgFQ3u  
horrible  讨厌的 1 <qVN'[  
Oh, man.  嗨,讨厌。 ]/V Iff  
Wait up!  等等我! tN'- qdm  
Not just yet.  还不是时候。 M#lVPXS  
mock  嘲笑 ?/l}(t$H  
Come on in.  请进。 WEV{C(u<k!  
roller-blade(s)  滚轴溜冰鞋 H'= i  
balcony  阳台 %yuIXOJ  
Stay cool.  保持冷静。 TNPGw!  
mellow  成熟的 *}iT6OJ  
flea market  跳蚤市场 TaHi+  
...plus,...    再说。。。 X"khuyT_  
blah  a.无聊的  n.废话 bd 1J#V]  
drippy  潮湿的 ?e_}X3{  
bookish  书卷气的 C^42=?  
geek  n.滑稽的人  a.滑稽的 % /4_|@<'  
muffin  小松饼 \ -iUuHP  
I choose life!  我不想死! zt?w n* _  
take the shortcut  走捷径 b!HFv;^N  
sell sb. out  出卖 Ip\g ^ia  
porn  色情电影 G%/cV?18  
slide  幻灯片 (8F?yBu  
mustard  芥末 dM.Ow!j  
throw up  呕吐,放弃 Qnc S&  
Have a heart.  发发慈悲吧。 [o6<aE-  
Bastard!  混蛋! ~a)2 0  
You got a point.  你说得有理。 Gwk@X/q  
dart  飞镖 ,FPgs0rrS  
Nowhere to run!  哪儿都别去! 1O{67Pf  
sarcastically  讽刺地 3c"{Wu-}  
This is so meant to be!  可真够巧的! eVJL|uI|  
Hey, whatever!  嗨,不管怎样! w%"q=V  
flattered  开心的 -UE-v  
doorknob  门把 Z r*ytbt  
adorable  可爱的 x6]?}Q>>D  
Take your time.  抓紧时间。 Z H*?~ #  
cancellation    取消 hy rJu{p  
You're next.  还没轮到你。 fz\Az-  
propose  v.求婚 a$-ax[:\sm  
W*#/@/5  
flattered: I am flattered=u flatter me=this is very flattering 真是过奖了 {0~ p"%*  
take ur time: 慢慢来,从容做,不慌不忙 ~5zhK:7c  
mD:!"h/  
back-up  n.后备、备份 j  jQ=  
Take it off.  算了吧。 TOs|f8ay  
Fair enough.  很公平。 +a{>jzR  
thunder  风头 4?cg6WJ'6  
Crab!  废话、吹毛求疵! BRT2=}A  
wack  怪人 ftbu:RtK^^  
take off  离开,走 .$rcTZ  
You flatter me.  承蒙夸奖。 _[V 6s#Wk3  
transparently  显然地 vKxwv YDe  
grow old  养老 &e{&<ZVR  
You're so sweet.  你真好。 :7maN^  
No big deal.  没事。 1 OX(eXF>  
Brilliant!  干得好! [>fE{ ~Y  
You are really something.  你真有一套。 eG<32$I  
locked  卡住了 )Fbkt(1  
dolt  呆子、傻子 ^#Shs^#  
Carry on.  你们继续。 +%0+  
That's it!  有办法了! Vki3D'.7N  
You're difficult.  你很难相处。 w zF"^CJ  
sanctuary  避难所 A^G%8 )\  
feminine  娘娘腔的 J 5~bs*a8  
recipe  处方 %ZZ\Xj  
steam  桑拿 :\>@yCD  
tip  提示 vt. =*fOej>G  
crap  废物 ZJ1 %  
In my defence,...  作为回应,我。。。 e2~&I`ct  
yal T6  
M|xd9kA^  
roke  一文不名的 $DBJ"8n2  
Where am I taking?  送你去哪? SHWD@WLE4  
cheer sb. up  给sb.打气 \\}tD@V"  
flip out  发疯 Q6%dM'fR  
super  管理员(缩写) w8~B@}%  
locker room  更衣间 <l>o6K  
be new in town  新来的 rW),xfo0  
Can't all be bad.  不会总那么糟的。 so=Ux2  
skidmark  逃兵 <gfkbDP2  
That doesn't make any sense.  那没什么意义。 m6wrG`-di  
You've got a second?  你有空吗? 0[L)`7  
confidential  机密的 MeCHn2zwB  
V;@kWE>3  
Stay cool.  别生气。 xZ84q'i"  
sire  陛下 #I &#x59  
So be it.  那好吧。 6O@/Y;5i  
You're not a team player.  你不合群。 P[q 'Y^\  
Charmed!  不胜荣幸! <&47W  
Everest  珠穆朗玛峰 )Up'W  
XSBh+)0Ww  
Far away.  直接说吧。(打电话时) _]aA58,j  
You have my word.  我答应你。 7iijATc  
Nice going.  好聪明! 8n2MZ9p]  
I didn't mean any harm.  我没有恶意。 jT:z#B%  
Hold still.  忍着点。 IN!,|)8s  
Let's.  我们走吧。/我们去吧。 f#>ubmuI^  
sucking candy  棒棒糖 }K3!ujvR  
muffin  松饼 ?7k%4~H t  
irony  反话 v<u`wnt  
So be my guest.  别客气,我请客。 ^hyY,X  
A8jj]J+  
howdy  (口语)你好! %HWebZ-yY  
sheriff  警长 }@Dgr)*+  
One shall stand. One shall fall.  不是你死,就是我亡。 [OU[i(,{  
upset  生气 hT DFIYV  
I feel so used.  我被利用了。 G\4*6iw:  
No head no foot.  无主无客。 [gE_\=FSKu  
I give my word.  我保证。 ^V;h>X|  
Just a matter of time.    只是时间问题。 VX{9g#y$j  
This is really something.    这真的很重要。 IMT]!j&Y,  
Good point.  说得好。 =Ul{#R z  
That's relief.  那我就放心了。 #fQ}8UxU,  
super ass-kissing power    超级马屁神功 Yn+d!w<3:  
flagrant foul    恶意犯规 /UP1*L  
mug  打劫 *^=zQ~  
punk  废物 i+XHXpk  
ih\=mB  
blind date  相亲 79MF;>=tV  
boob  蠢材 MIx,#]C&  
package deal  套餐 X Z4q{^o  
Wow! This is very flattering.    Wow!这话可真好听! S:YQVj  
Hi! Five!  哈!来一下!(合掌) S|pf.l  
tan  日晒后的颜色 i8Xz'Sw07  
PhD    博士学位 |SSe n#PYp  
You don't know!  你怎么知道! b-Xc6f  
That's the hope!  希望如此! +JlPQ~5  
hit on  泡(女孩子) /+JHnedK  
monkey business    恶作剧 zkb[u"  
Everything is good as new.    一切都完好如初。 `&w{-om\  
Take your time.  别着急。 2Y1y;hCK  
Courage is my creed.  勇者无敌。 >j6"\1E+Dz  
This is two-way street.    规则是双向的。 7 <<`9,  
blueprint    蓝图, 设计图, 计划 7N4)T'B  
ketchup  调味蕃茄酱 \m%Z;xKG  
breathtaking  惊艳的 @O9wit.  
More back talk?  还敢顶嘴?  ,*m{Q  
be micro-managing  管得太细 FT[of(g^  
flip out  发疯、精神错乱 s0\}Q=s[  
serendipity  缘分天注定,机缘巧合 sa w  
get him known and seen    试着去了解他 &hu3A)%  
Vu5Djx'  
i have not finished it . But I wanna 赞一个。 ,Fzuo:{uy  
5b$QXO  
sentry  岗哨 <V1y^EW0  
pound lost  减肥 uFnq3m^u  
We need every second.  我们要分秒必争。 fRK=y+gl@  
I mean what I say.  我是认真的。 W(o#2;{ ln  
Depends.  看情况了。 OLE@35"v]  
Anytime.  不客气。 ;7U"wI_~c  
flashy  世俗的,浮华的 _#y=T20'3  
Come on! Get into it.    投入点吧。 }WnoI2  
nuts  顽固不化的人 9t+:L(*pK  
I made my bed.  这不关你的事(这是我自己的事)。 PMZ*ECIJU  
We are done here.  这边没我们什么事了。 cF}9ldc  
pull  吸引力 @<z#a9  
Don't let me down.  别让我失望。 xcX^L84\  
See you around.  回头见。 4?Qc&e{5  
Baby steps.    慢慢来,不急。 7-MyiCt  
You two deserve each other.  你们俩真配。 v-XB\|f  
Minutes are counting.  时间不多了。 /vAA]n8  
watch one's back    保护某人 xbs X-F  
3yu,qb'"&  

Cosmo 2007-09-13 12:14
Very good

龙小李 2007-09-13 16:26
[attachment=14362]

文熙文熙 2007-09-21 16:57
我也喜欢看老友记  !!  不过要看字幕    目不转睛的  [s:68]

皮带断了 2007-09-25 10:55
suck 不是个好词汇,虽然电视电影里面经常用。

深圳湾小桥 2007-10-29 20:20
[s:60]

深圳湾小桥 2007-10-29 20:20
[s:60]  [s:64]

丁丁 2007-10-31 16:25
pound lost is a good expression . <26Jif:  
It suit me b0[H{q-z{X  
ItwJL`  
[s:60]

李白 2007-12-07 17:24
well done


查看完整版本: [-- <<老友记》中的一些词句。bbs上的。学英语用 --] [-- top --]



Powered by phpwind v8.7 Code ©2003-2011 phpwind
Time 28.635231 second(s),query:2 Gzip enabled